Jambiere sau jambiere

jambiere - pantaloni strâmțiJambierele sunt în vârful popularității de câțiva ani, așa că pot fi găsite în garderoba oricărei fete. Dar dacă simpatia pentru pantaloni unește stiliști, designeri și fashioniste, atunci ortografia numelui lor provoacă controverse.

Să ne dăm seama împreună cum să denumim corect modelul tău preferat.

Dar să începem prin a clarifica exact ce stil ne referim.

Originalitatea modelului care se dezbate

Îți amintești expresia „totul în viață se repetă”? Este exact ceea ce s-a întâmplat cu pantalonii strâmți - jambiere. După ce au apărut în urmă cu aproape trei secole, s-au demodat de mai multe ori și și-au schimbat scopul.

Și în anii 80 ai secolului XX, jambierele au migrat din garderoba bărbaților la cea a femeilor. Două decenii mai târziu, au câștigat din nou inimile jumătății frumoase a umanității. Adevărat, acum se numesc diferit - jambiere.

Sunt multe la vânzare opțiuni pentru modele confortabile și convenabile:

  • vara usoara;
  • cele groase de iarnă;
  • seara bogat decorata.

Apropo, pe această bază - varietatea de stiluri și posibilitatea de decorare - jambierele se disting de jambiere.

Deși din punct de vedere al limbajului, colanții și jambierele sunt același lucru.

După cum demonstrează articolul de pe Wikipedia: „Colanții sau jambierele (în engleză) sunt un tip de pantaloni strânși.”

Dar stiliștii și fashionistele au propriile păreri despre această problemă. Nu își neagă comunitatea, pentru că ambele nu restricționează mișcarea, se potrivesc picioarelor aproape ca niște colanți, dar în același timp lasă gleznele deschise. În același timp, moda trasează o graniță clară între ele.

  • Colanți - Aceasta este îmbrăcămintea sport realizată din țesături naturale cu adaos de fire elastice, disponibilă în versiunile pentru bărbați și femei.
  • Colanți - exclusiv pentru doamne. Sunt realizate din țesături translucide sau dense și chiar din piele subțire. Nu va fi posibil să faceți sport în astfel de pantaloni, deoarece au puțină întindere sau au un efect de strângere și nu permit pielii să „respire”.

Fara indoiala, colanți ca piesă vestimentară, sunt un tip de jambiere.

Dar spre deosebire de ei, au mai multe opțiuni de lungime:

  • modele scurtate: până la genunchi – pantaloni;
  • alungit, până la mijlocul tibiei - capris.

Recent, a existat o tendință de a face diferența între jambiere și in functie de material.

  • Cele care imită denim, sau sunt făcute din denim elastic subțire, se numesc „jeggings».
  • Intr-un cuvant "treggings» desemneaza pantaloni usori fara buzunare sau elemente de fixare, care se potrivesc bine picioarelor si din piele sau latex. Apropo, aceste nume au intrat în limbă destul de recent. Poate de aceea problema ortografiei lor corecte nu a apărut încă (cu excepția disputelor dintre fanii jegging-urilor și jambierelor)

Un model - două opțiuni de nume

jambiere de antrenament
Cât de des te uiți la etichete atunci când cumperi haine? Imaginați-vă că în aceeași zi au fost achiziționați jambiere din diferite magazine.

Privind etichetele atașate acestora, ai fost surprins și te-ai întrebat: tipul de îmbrăcăminte poate fi scris diferit? Sau a existat o greșeală în unele nume? Să ne dăm seama împreună.

Cum a apărut ortografia „jabiere”?

Orice vorbitor nativ de rusă va spune fără ezitare că acesta este un cuvânt străin. Dar nici măcar fiecare filolog nu poate răspunde la întrebarea „cum să scrii corect”.

Să ne uităm la originea cuvântului.

Tradus din engleză piciorul este un picior de la șold la picior, iar leggi este cu picioare lungi.

„Haine pentru picioare” a venit în limba rusă împreună cu un nume care în limba originală are două litere „g”.

Procesul de asimilare a cuvintelor poate dura mai mult de un an (un exemplu izbitor este povestea determinării tipului de cafea).

Referinţă. Varianta „leggings” este o împrumut în care s-a păstrat modelul de formare a cuvintelor englezești.

ortografie cu un GDe ce a dispărut al doilea „g” din cuvântul „leggings”?

Pentru a explica apariția unei alte variante a numelui de pantaloni, va trebui să ne întoarcem la transcriere.

Referinţă. În engleza americană și britanică, ambele cuvinte sunt pronunțate cu un „g”. Comparați: versiunea americană este /ˈlegiŋz/ iar versiunea britanică este /ˈlɛgiŋz/.

Versiunea în limba rusă a folosit această pronunție ca model, iar apoi, din vorbirea orală, cuvântul a trecut în scris fără a se dubla.

Prin urmare, am primit două versiuni ale aceluiași cuvânt. Există multe exemple similare. Trebuie doar să privim cu atenție și îi vom observa pe David și Davyd, o saltea și o saltea, un tunel și un tunel. Dar să revenim la pantalonii noștri.

Cum se scrie corect?

Ce a ales internetul?

În zilele noastre, cea mai accesibilă modalitate de a obține informații este prin intermediul resurselor populare de pe Internet.

Să încercăm să introduceți interogarea „leggings” în Yandex - motorul de căutare corectează automat ortografia și elimină litera „extra” „g”!

Ce ortografie folosește Wikipedia?

Această resursă acționează ca un conciliator între părțile aflate în litigiu. El consideră că ambele ortografii - cu unul și doi „g” - sunt egale.

Ce oferă dicționarele?dicționare

În primul rând, să ne uităm la manualele care au înregistrat pentru prima dată prezența termenului.

Dicționar de cuvinte străine

Iată cum arată o intrare din dicționar în Dicționarul de cuvinte străine editat de N. G. Komlev:

COLANȚI - din engleza „ghetre, jambiere” - pantaloni tricotați pentru femei; Colanți până la glezne.

Vă rugăm să rețineți că acest autor sugerează să scrieți o literă dublă „g”.

Enciclopedia modei

Aceeași opțiune este recomandată de R. Andreeva în „Enciclopedia modei”, lansată în 1997 și în Marele Dicționar explicativ al limbii ruse, apărut un an mai târziu, editat de S. A. Kuznetsov.

Cu toate acestea, enciclopedia modei cu greu poate fi considerată o publicație lingvistică autorizată care se ocupă de problemele originii, existenței și ortografiei cuvintelor. Aceasta înseamnă că este incorect să extragi informații lingvistice din el.

În plus, de remarcat este faptul că toate publicațiile au fost publicate în ultimul secol.

Enciclopedia liberă Wiktionary definește această ortografie ca fiind învechită.

dicţionar ortografic

Să ne întoarcem la dicționare mai moderne și, cel mai important, academice ale limbii ruse. De exemplu, la dicționarul de ortografie al lui V.V. Lopatin (2012), care conține ortografii standard care indică accent și informații gramaticale. În el puteți găsi ambele opțiuni, totuși, cu un „g” dublu este marcat „acceptabil”. Vă rugăm să rețineți că aceasta nu este norma!

Cu toate acestea, toate celelalte dicționare publicate în secolul 21, inclusiv cele explicative, oferă universal o singură opțiune și este cu un sunet moale „l”, un accent pe „e” și un sunet „g”, indicat în scris printr-o literă. .

Ce opțiune este mai bine de utilizat?

Să ne gândim: scriem LEGGINGS, dar totuși pronunțăm un singur sunet. Argumentul nu este clar în favoarea unei astfel de scrieri. Un alt argument nu a fost încă luat în considerare de noi, dar nici nu este în favoarea unui împrumut fonetic absolut exact. La urma urmei, nu pronunțăm LEGGINGS așa cum ar trebui, păstrând în același timp învelișul sonor englezesc.

Să ascultăm oamenii de știință serioși.

Ei cred ortografia corectă: LEGGINGS. Asta e corect!

Dar în limbaj, ca și în viață, totul curge și totul se schimbă. Vom vedea ce se întâmplă mai departe.

Recenzii și comentarii

Materiale

Perdele

Pânză